#СМИ о театре
15 января 2024
1

Вопросы и ответы к ощущениям мира

В январе Русский драматический театр Удмуртии продолжит премьерный показ комедии Мольера «Школа жён» в постановке Галины Зальцман. Для нашего издания это стало хорошим предлогом представить штрихи к портрету талантливого востребованного режиссёра, имя которого сегодня громко звучит в репертуарных афишах многих российских театральных коллективов и магнетически притягивает публику в зрительный зал.

Концентрат прообразов реальности

Из всей гаммы постановок этого режиссёра обозреватель «Известий Удмуртской Республики» выбрал к разговору три – по самой известной пьесе недавнего юбиляра Александра Островского, трагикомедии Тома Стоппарда и рассказу Андрея Платонова.

– Все эти авторы не просто очень интересны в своих текстах, но и всегда актуальны. Каким бывает ваш путь к материалу для спектакля? Это во многом случайные экспромтные находки или, наоборот, нарочитый, упорный и тяжёлый поиск?

– В основном у меня происходит ужасно сложный, а иногда даже отвратительно трудный выбор темы и материала, который бы отвечал актуальному контексту времени и моим ощущениям мира. А делать что-то в режиме просто так, не включая мозг, сердце и душу, для меня невозможно. И именно в поисках пьесы, которая была бы созвучна моим размышлениям и переживаниям, сейчас я вижу, пожалуй, самую серьёзную собственную проблему во взаимоотношениях с театром. Потому как я считаю, что театр нужен для того, чтобы создавать некое подобие – модель мира, где можно попытаться задавать какие-то вопросы, получить или, наоборот, не получить на них ответы. Всё-таки в реальном измерении мы зачастую не имеем права ни задать острый вопрос, ни получить на него честный ответ. А на театральной сцене, в отличие от реальности, мы можем создавать тот самый прообраз, в котором важные для человека вопросы можно концентрировать.

– Какие переживания и эмоциональные состояния вы испытываете, когда осознаёте, что нащупали драматургическую основу для будущего спектакля?

– Когда я нахожу что-то интересное для себя – тему ли пьесу, решение или необычную форму в подаче спектакля, и то, что я могу соотнести этот выбор с собой, то испытываю тёплые радостные чувства.

Угроза от тёмной силы

– От прототипов реальности хочется перейти к образам, которые вы нашли для постановки «Грозы» в Омском театре драмы и которые попали в афишу этого спектакля. Любые слова там были лишними. Посмотришь на этот призывный плакат, и ноги самоходом идут в театр! Несмотря на то что за нанесённым слоем лубка с забубенным весельем проглядывается такая жуть, что делается страшно.

– Да, афиша «Грозы» в Омском театре драмы получалась во всех отношениях удивительной, – улыбнулась режиссёр и приоткрыла свой путь к этой пьесе Александра Николаевича Островского, 200-летие которого в прошлом году подвижно отмечало отечественное театральное сообщество.

– «Гроза» – это крепкая драма, восходящая к трагедии. Она обладает множеством смыслов, в которые можно залезть и «погулять» там, что вместе с актёрами я и попыталась сделать. Тем более что с «Грозой» у меня давнишние отношения. Ещё не закончив режиссёрский факультет Театрального института имени Щукина, я решила поучаствовать во Всероссийском конкурсе режиссёрских письменных замыслов классической пьесы «Режиссёр наедине с пьесой» имени Сулимова в Санкт-Петербурге и выбрала как раз «Грозу». Сделала большую экспликацию и… выиграла это конкурсное испытание. Однако поставить тогда полноценный спектакль по разным причинам у меня не получилось, но идея лежала и ждала своего часа. И когда я предложила Омскому театру драмы несколько названий, то главный режиссёр Георгий Цхвирава выбрал «Грозу». «Но тогда это будет малая форма, – сразу предупредила я Георгия Зурабовича. – Этакая сказочка, в которой известную каждому историю мы расскажем задом наперёд». И в этом спектакле мне было важно контекстуально понять для себя, почему сегодня люди до сих пор «разговаривают на том языке». Языке, который, по сути, можно воспринимать в качестве гимна для фанатичного возвращения к скрепам старого, ветхого, затхлого, тёмного и давно минувшего. И мы постарались показать, куда может завести и чем может обернуться этот фанатизм, когда живого человека очень легко превратить в жертву самодурной силы.

– А мне за «этакой сказочкой» видится, что вы разделяете шварцевское понимание сказки: «Правдоподобием не связан, а правды больше».

– Попали в самую точку! В нашей «Грозе» действительно не было никакого правдоподобия. При этом мы ничего не придумывали, не домысливали и всё взяли у великого русского драматурга, – сказала Галина Зальцман и проиллюстрировала портрет самодуров цитатой из монолога странницы Феклуши: «Я, по своей немощи, далеко не ходила; а слыхать – много слыхала. Говорят, такие страны есть, милая девушка, где и царей-то нет православных, а салтаны землёй правят. В одной земле сидит на троне салтан Махнут турецкий, а в другой – салтан Махнут персидский; и суд творят они, милая девушка, надо всеми людьми, и что ни судят они, всё неправильно. И не могут они, милая, ни одного дела рассудить праведно, такой уж им предел положен. У нас закон праведный, а у них, милая, неправедный; что по нашему закону так выходит, а по ихнему всё напротив. И все судьи у них, в ихних странах, тоже все неправедные; так им, милая девушка, и в просьбах пишут: «Суди меня, судья неправедный!» А то есть ещё земля, где все люди с пёсьими головами», – постановщик «Грозы» на берегах Иртыша закончила цитировать глупую Феклушу. – Так вот один из смыслов нашей сказки заключался в том, чтобы показать разницу между истинной православной верой и пещерным язычеством.

– Хотя при тотальном торжестве необразованности можно легко найти примеры, когда какой-нибудь истовый православный в своих мыслях, словах и поступках одновременно является пещерным язычником!

– О чём и речь! Потому что, как мне кажется, этот симбиоз тоже остаётся частью нашего российского менталитета, когда мы никак не можем вылезти из язычества. Образно говоря, перекрестился, а потом плюнул через левое плечо! Также и Кабаниха из «Грозы», которая бесконечно говорит о Боге, но в реальности исповедует самое жуткое чёрное язычество – наказание, порки и готовность казнить любого, который не вписывается в её картину мира.

Жизнь в наступившем абсурде

– От Островского через сказочника Шварца попрошу вас прикоснуться к Стоппарду (спектакль «Розенкранц и Гильденстерн мертвы» по пьесе этого британского драматурга в переводе Иосифа Бродского Галина Зальцман поставила в петербургском Театре на Васильевском). Через спектакли «в театре абсурда» тоже часто просматривается то, что происходит за окнами.

– Абсурд как художественный жанр зародился вскоре после окончания Второй мировой войны, когда земной шар узнал о самых ужасающих методах и способах истребления человеческого рода и когда появилась возможность уничтожить нашу планету одним нажатием на ядерную кнопку. И в тот момент для мирового социума возник философский и одновременно теологический вопрос: «Если есть возможность уничтожить жизнь, значит, Бога нет? А если Бога нет, то, простите, где мы все?» И в качестве ответной реакции на новую глобальную ситуацию, в разных видах искусства появился тот самый абсурдный способ мышления – эстетика абсурда, потому что человек снова вошёл в зону тотального непонимания от происходящего вокруг него и в мире в целом: что вообще происходит?! Маленький человек и прежде не влиял ни на что. Ну а в новой мировой вводной жить ему стало ещё опаснее, потому что любой, кто находится рядом, в системе ли он или думает, что располагается вне этой системы, может обвинить человека во всех грехах. В итоге ты становишься виноватым перед всеми!

– Для пущего страха нужно заставить человека замолчать, а лучше вовсе не дышать. Опять же что-то сродни сказке – теперь по Джанни Родари с его «Чиполлино».

– Можно и так… А ведь этот маленький человек просто хотел жить как раньше: радоваться новому дню и солнцу, любить, воспитывать детей, ходить на интересную работу, ходить в театр, на концерты или выращивать цветы. Он хотел жить своей простой, маленькой жизнью! Но человека лишили всех радостей этой жизни: «Радоваться ты не имеешь права!» И как, скажите, в таком случае человеку жить дальше в наступившем абсурдном положении. На что опереться, во что и кому верить, когда рядом сплошная имитация, фальшь и ложь?!

– В любом случае пробовать пробираться «Чрез лихолетие эпохи, / Лжей насыпи…», если по Цветаевой. И как раз сказка вместе с театром абсурда и великой литературой позволяют нам дышать и говорить на языке аллегорий – от Эзопа до Эрдмана, Шварца и Горина, Ефремова и Стругацких через Свифта, Вольтера, Жана де Лафонтена, Шарля де Костера, Крылова, Кэролла, Хаксли, Оруэлла… Впрочем, как и великая советская музыка ХХ века… Кстати, о музыке. Правильно ли я понимаю и чувствую, что для вас звуковая эстетика спектакля обладает одним из решающих значений в режиссёрской работе?

– Всё верно, для меня это очень важно. Театр – синтетическое искусство, и я убеждена в том, что без музыки он невозможен. Музыка обладает мощнейшей силой воздействия. Особенно если это происходит в контексте, позволяя передавать зрителю то, что чувствуем мы. Как и то, что мы хотим передать, для того чтобы это почувствовал наш зритель. Если музыка встречается с человеком в одной эмоциональной точке и если ты открыт и созвучен ей, то она может повлиять на тебя. Не только чувственно, но и интеллектуально тоже.

– Если, конечно, эти мысли, чувства, душа и сердце у него есть. Поэтому, на мой взгляд, крайне важно, когда человек идёт в театр или концертный зал без предварительной установки «получить услугу в развлечении».

– А мне думается, что даже если кто-то утверждает о том, что приходит в театр развлекаться, то всё равно он получает эмоциональные впечатления, которые запускают в человеке мыслительные процессы.

Про микроскоп и гвозди

– Кстати сказать, приход в штат Театра на Васильевском стал для вас обретением необходимых берегов для спокойной работы после походов по штормовым театральным морям?

– С Театром на Васильевском у меня давно сложились нежные отношения. Я искренне люблю этот театр и всех людей, которые там работают. В нём мне очень хорошо. И, когда мне поступило предложение стать штатным режиссёром и войти в семью, это было очень приятно, и я сразу его приняла. В Театре на Васильевском я ставлю один спектакль в год, и этим объёмом занятости мои штатные творческие задачи ограничиваются.

– В середине ноября прошлого года ваш спектакль «Розенкранц и Гильденстерн мертвы» сразу в трёх номинациях – «Лучший спектакль большой формы», «Лучшая работа режиссёра» и «Лучший актёрский дуэт» – претендовал на получение престижной петербургской премии «Золотой софит». Правда, в итоге победно сыграла лишь дуэтная актёрская номинация, и Михаил Николаев вместе с Артёмом Цыпиным были удостоены заслуженных статуэток. У вас не возникало толики досады от того, что жюри не отметило режиссёрские идеи и решения?

– Я искренне порадовалась за актёров, а что касается себя, то все эти ордена и банты мне не так уж и важны. Тем более когда на спектакль «Розенкранц и Гильденстерн мертвы» ходят зрители, когда он стал любим в театре и актёры играют его с огромным удовольствием.

Возвращение в никуда

– Поговорим о спектакле, который вы поставили в Самарском театре юного зрителя по рассказу Андрея Платонова «Возвращение». Отечественного писателя, уникального в нескольких измерениях – в литературном, личностном и биографическом. Какие мотивы и рефлексии повели вас к этой теме?

– Мне показалось, что платоновский материал сегодня звучит очень остро. Дело ведь здесь не только в сюжете о возвращении солдата с фронта. Дело в серьёзных жизненных, гуманистических и цивилизационных понятиях и категориях, потому что война – это катастрофа. И если человек в ней поучаствовал, если его жизнь разрушена до основания, то говорить о том, что возвращение домой поможет ему позабыть увиденное, испытанное и перенесённое, говорить о том, что он снова заживёт прежней счастливой жизнью, я бы не спешила, потому что это не так! Скажу больше, это настолько не так, потому что война наносит выжившим там людям тяжелейшие травмы. Понятно, что не только физические увечья, но и страшные психологические раны, которые нередко случаются позже, уже после преодоления трагедии. Человеку предстоит заново построить новый мир и найти силы и мотивы жить. Алексей Иванов – главный герой «Возвращения» – попадает в ненормальную реальность, когда не понимает, куда и зачем он возвращается. Вроде бы он едет к семье, которую он будто бы любит и которая его будто бы ждёт. Но за четыре года страшная война разрушила не только его, но и все его былые представления о мирной жизни. И Алексей Иванов не возвращается, а едет в неизвестность, в никуда. И это дико страшно! К тому же очень многое он уже успел позабыть, а другое многое – о том, как жила в тылу его жена Любовь, – он даже не знал и не догадывался. Потому что человеческая катастрофа может происходить не только на полях сражений, но и в тыловых условиях. Там не было взрывов как на передовой, но война уничтожает людей не только снарядами и пулями. Она способна уничтожать людей вдалеке от боевых действий, когда им тоже бывает неимоверно трудно сохранить человеческое в человеке, а потом взрастить в себе новые ростки жизни. И какими силами должен обладать человек, чтобы вынести все эти испытания и попытаться зажить заново?! И то, через что прошли Алексей и Люба, как и то, что с ними произошло, не должно быть понятно человеку. По крайней мере, я бы очень не хотела, чтобы это понимание наступало у людей через их личный опыт, потому что это сильнейшая боль, и перешагнуть через всё пережитое невообразимо тяжело. Как и подниматься из этого состояния.

Важные разговоры


– Пространная наша беседа получилась не столько о театре, сколько о гуманизме, милосердии, человеческом сострадании, эмпатии и сопереживании.

– И в этом нет ничего странного, потому как мне представляется, что люди творческих профессий нужны для того, чтобы говорить именно о гуманизме, о том, что он существует и необходим всем нам. Эту тему надо будоражить в человеке, потому что во многих исследованиях и экспериментах, которые проводились во второй половине ХХ века, учёные – психологи, физиологи и другие – научным путём показали и доказали, что человек может потерять человеческий облик за очень короткий временной промежуток. Поэтому сегодня меня радует то, что в наши театры приходит всё больше молодёжи. Молодое поколение и есть наше будущее, и от них мы сильно зависимы. Они двигатели прогресса, и потому нам крайне важно успеть говорить с ними об экзистенциальном. Постараться научить их думать, задавать вопросы, искать ответы, сомневаться, критически мыслить и разделять, что правильно, а что навязано, лукаво и т. д. Потому что самое лёгкое в человеческой жизни – это согласиться плыть по течению… И если сейчас мы не сумеем наладить диалог с молодёжью, то что тогда все мы будем делать завтра?!

Автор Александр Поскрёбышев
Известия Удмуртской Республики 11 января 2024 

Комментарии

Юлия
01.01.1970

Встретились два глубоких человека, это важно для всех нас.

Мы будем рады узнать ваше мнение

События из жизни театра

19 апреля 2024
#Новости театра
«Все было супер! Ижевску привет!»

Завершились двухдневные гастроли Русского театра в Казань

19 апреля 2024
#Новости театра
«Снегурочка» начинает материализовываться

Художник-постановщик Ирина Долгова представила техсовету театра эскизы декораций и костюмов к спектаклю 

19 апреля 2024
#СМИ о театре
«Человек потерянный»

Рецензия Татьяны Зверевой на спектакль «Папа» опубликована в газете «Экран и сцена»

18 апреля 2024
#СМИ о театре
Встреча добрых соседей

Пресс-конференция, посвященная гастролям театра: трансляция на «Татар-информ»

15 апреля 2024
#Новости театра
Казань ждет!

17-18 апреля состоятся гастроли Русского театра на сцене Татарского государственного Академического театра имени Г. Камала

15 апреля 2024
#Новости театра
«Шутки, танцы, история о любви — это всегда актуально»

«Много шума из ничего» глазами участников Медиклуба