До встречи в 86-м сезоне!

События из жизни театра

Читаем рассказы Василия Шукшина

«Миль пардон, мадам». Читает Игорь Василевский

Читаем рассказы Василия Шукшина

«Операция Ефима Пьяных». Читает Андрей Демышев

Новый онлайн-проект театра

Читаем рассказы Василия Шукшина

29 апреля 2020
#Новости театра
Ищем сотрудников!

Открыты вакантные должности сотрудников в административно-управленческий штат:

ГЛАВНЫЙ АДМИНИСТРАТОР, ХУДОЖНИК ПО РЕКЛАМЕ

17 апреля 2020
#Новости театра
Зулейха приедет в Ижевск осенью

Спектакль «Зулейха открывает глаза» Башкирского академического театра драмы переносится на более поздний срок. Более точная дата будет определена после окончания режима изоляции.

14 апреля 2020
#Новости театра
Сезон закрыт. Готовимся к новому сезону!

Дорогие зрители! Спектакли апреля и мая отменяются. Все приобретенные билеты будут действительны на спектакли театра следующего сезона до декабря 2020 г. Возврат билетов возможен по месту их приобретения. Касса театра работает по вторникам и четвергам с 11.00 до 14.00

Проекты

Книжкин театр

Новый проект театра для продвинутых детей и их родителей! Актеры театра читают вслух детские книжки, играют, развивают фантазию и воображение.

Клуб любителей театра

Самые горячие новости из первых рук о том, что происходит в Русском театре. 

Самые душевные  встречи с актерами разных поколений. 

Самые увлекательные разговоры о спектаклях и театральных профессиях.

Театр в подарок!

Не знаете что подарить своим близким или друзьям? Лучшее решение – подарочный сертификат на посещение театра!

Книжкин театр 5+

Новый проект театра для продвинутых детей и их родителей! Актеры театра читают вслух детские книжки, играют, развивают фантазию и воображение.

Для детей всех возрастов
Книжкин театр. История о кролике Питере
Книжкин театр. Слонёнок 5+

Новый проект театра для продвинутых детей и их родителей! Актеры театра читают вслух детские книжки, играют, развивают фантазию и воображение.

Для детей всех возрастов
Книжкин театр. Слонёнок
Книжкин театр. Богатыри земли русской 5+

Новый проект театра для продвинутых детей и их родителей! Актеры театра читают вслух детские книжки, играют, развивают фантазию и воображение.

Для детей всех возрастов
Книжкин театр. Богатыри земли русской
Семейный портрет с посторонним
Степан Лобозеров
Похищение Джонни
Зиновий Сагалаев

Русский драматический театр

ул. Максима Горького, 71

Наши контакты
Адрес театра:
ул. Максима Горького, 71
Билетная касса:
+7 (3412) 60-90-15
Режим работы:
с 9.00 до 20.00 без выходных
Адреса эл. почты:
office@dramteatr18.ru adm-korolenko@yandex.ru
На автомобиле

Вам необходимо двигаться по направлению к центру города по улицам М. Горького, Советская или Ленина. Прямо напротив собора А. Невского вы увидите здание Государственного русского драматического театра Удмуртии.

На общественном транспорте

Воспользуйтесь маршрутами троллейбусов 6 или 9, выйдя на остановке «Парк имени Горького» или «Центр». Также вы можете добраться до театра на трамваях маршрутов 1, 2, 3, 4, 5, 9, 10 и 12, выйдя на основке «Центр».

Правила приобретения и возврата билетов

У менеджеров по продаже театральных билетов
Первомайский район:

Рахматуллина Лилия Равилевна
+7-922-680-68-71

Ледовских Надежда Ларионовна
+7-909-715-69-27

Октябрьский район:

Козлова Нина Васильевна

+7-912-871-73-93

Ленинский район:

Крашенинникова Любовь Вадимовна

+7-950-831-09-14

Индустриальный район:

Чулкина Нина Петровна

+7-912-769-63-91

Устиновский район:

Приобретение билетов онлайн в помощью интернет эквайринга от Сбербанк

Контакты:
Компания «БорисБилет»
426000, Удмуртская Республика, г. Ижевск
Тел.: 8 (3412) 246-000
Ежедневно с 10:00 до 20:00

Реквизиты:
ИП Рубиновский Борис Александрович
ИНН 183100717256
ОГРН 304183136300052
УР, г. Ижевск, ул. Карла Маркса, 409-89
Р/с 408 028 108 681 701 60 148
в ОТДЕЛЕНИИ № 8618 СБЕРБАНКА РОССИИ г. Ижевска
К/c 301 018 104 000 000 00 601
БИК 049 401 601

Способы оплат: Банковской картой
Для выбора оплаты товара с помощью банковской карты на соответствующей странице необходимо выбрать места, выбрать режим "Онлайн оплата" и нажать кнопку "Оформить". После введения данных покупателя Вы нажимаете кнопку "Оплатить" и происходит редирект на сайт Сбербанка. Оплата происходит через ПАО СБЕРБАНК с использованием банковских карт следующих платёжных систем: МИР, VISA International, Mastercard Worldwide и JCB

Театральный этикет

Правила посещения театра

Каждый зритель, независимо от возраста должен иметь билет и кассовый чек.

При покупке билетов на спектакли театра просим учитывать возрастные ограничения.

Администрация театра оставляет за собой право замены спектакля. В этом случае билеты могут быть возвращены в кассу театра в течение 3 дней.

В случае отмены спектакля билеты могут быть возвращены в кассу театра в течение 10 дней.

Вход в зал

  • Вход в театр открывается за один час до начала спектакля, в это время начинают работу администратор зала и сотрудники кафе.
  • Верхнюю одежду и габаритные вещи необходимо сдавать в гардероб.
  • В случае потери номерка зритель обязан возместить его стоимость (100 рублей).
  • Одежда зрителю, потерявшему номерок, выдается в последнюю очередь.
  • После третьего звонка, который дается к началу действия, вход в зрительный зал закрывается.

Контактные данные отделов

Билетная касса
+7 (3412) 60-90-15
Телефон для справок
+7 (3412) 60-90-21
Приемная директора
office@dramteatr18.ru
Директор театра:
Кудрявцева Стелла Александровна
+7 (3412) 60-90-09
office@dramteatr18.ru
Заместитель директора по организации зрителя:
Волкова Фаина Ильинична
+7 (3412) 60-90-21
adm-korolenko@yandex.ru
Заместитель директора по экономическим вопросам:
Картошкина Елена Анатольевна
+7 (3412) 60-90-17
economist@dramteatr18.ru
Заместитель директора по техническим вопросам:
Шачнев Андрей Николаевич
+7 (3412) 60-90-18
office@dramteatr18.ru
Заведующий постановочной частью:
Главатских Виктор Всеволодович
+7 (3412) 60-90-17
office@dramteatr18.ru
Заведующая литературной частью:
Беселева Наталия Владимировна
+7 (3412) 60-90-19
teatrus@yandex.ru
Заведующая труппой:
Романова Татьяна Александровна
+7 (3412) 60-90-19
office@dramteatr18.ru
Начальник отдела по планированию театральной деятельности и маркетингу:
Стерхова Ирина Николаевна
+7 (3412) 609-012
pr@dramteatr18.ru
Помощник директора по перспективному планированию и специальным проектам:
Никифорова Анна Владимировна
+7 (3412) 60-90-19
nikanna@dramteatr18.ru
Главный администратор:
Слобожанина Наталья Валентиновна
+7 (3412) 60-90-12
adm-korolenko@yandex.ru
Главный бухгалтер:
Павлова Юлия Михайловна
+7 (3412) 60-90-17
office@dramteatr18.ru
Начальник отдела кадров:
Астраханцева Лада Владимировна
+7 (3412) 60-90-16
ok@dramteatr18.ru

Контакты распространи­те­лей билетов:

Первомайский район:

Рахматуллина Лилия Равилевна
+7-922-680-68-71

Ледовских Надежда Ларионовна
+7-909-715-69-27

Октябрьский район:

Козлова Нина Васильевна

+7-912-871-73-93

Ленинский район:

Крашенинникова Любовь Вадимовна

+7-950-831-09-14

Индустриальный район:

Чулкина Нина Петровна

+7-912-769-63-91

Устиновский район:

Отзывы наших гостей

Елена Быкова
Калека с острова Инишмаан
ОДИНОКИЙ ОСТРОВ Сценография и световое решение спектакля потрясает. Огромный скалистый серый остров в безбрежном морском пространстве. Он как Солярис, живет своей жизнью, до которой нет дела никому на свете, кроме его обитателей. Он меняет цвет, как меняет его океан от погоды. Чернеет, голубеет, зеленеет, желтеет. Он и есть главное действующее лицо спектакля. Жизнь жителей острова и их проблемы зрителям видны как из космоса, так как они не приближены к берегам острова (ближние 9 рядов партера отданы во власть морской стихии). Действие спектакля идет вязко, монотонно, как идет жизнь в обычной провинциальной глубинке забытого Богом уголка. Зрителям, знакомым с пьесой, действия героев понятны. Остальным приходится быть в предельной концентрации внимания, чтобы услышать через шум прибоя все споры, баталии, думы, разговоры и переживания героев. Все как в жизни, в которой чужие проблемы слышны издалека, через экран телевизора, когда передают репортаж из незнакомого населенного пункта. Режиссер берет на себя смелость отдалить от зрителей действие спектакля, чтобы они увидели в космическом измерении и отдалении одинокий остров, как песчинку, необыкновенно красивую, но и бесконечно одинокую со всеми своими страданиями. В спектакле не сложились истории героев, в которых можно утонуть от переживаний. В нем звучит тема родины, места, к которому служат все его жители, земли суровой, но вне которой они не могут жить. На последний поклон приедет из Голливуда калека Билли, чтобы навсегда остаться на той земле, где родился...
Наталья Пищулина
Калека с острова Инишмаан
Хочу сказать большое зрительское спасибо театру за спектакль! Очень рада, что увидела вашу замечательную постановку на фестивале у нас, в Перми! «Калека с Инишмана» - один из моих любимых спектакль театра «У Моста». И мне было очень любопытно увидеть постановку другого театра. И мне очень понравилось. Мне понравилась сценография спектакля, особенно море в партере. Мне очень понравился актёрский ансамбль. Такие яркие и запоминающиеся образы! Играли замечательно все без исключения! Ну, а монолог калеки Билли в исполнении Игоря Василевского тронул до слёз. Жаль, что на фестивале не было Приза зрительских симпатий. Я бы отдала его вам! Браво!
Ксения Стольная
Калека с острова Инишмаан
Вчера я впервые увидела вживую спектакль Русский театр Удмуртии (Ижевск). И я рада встрече! Играли «Калеку с острова Инишмаан» в постановке Дмитрия Удовиченко. Прежде всего, это красиво. Сцена - то ли крепость, то ли каменистый берег моря, то ли пещера, вырубленная в скале... А, может, это какая-то неведомая, удивительная страна. Груды серых гигантских кубов. На заднике - проектор. Это небо, по которому бегут чёрно-зелёные густые облака. Рядов, наверно, восемь партера (или больше?) покрыто белой тканью. На неё проецируются волны. На протяжении всего спектакля - волны. И тихое шуршание воды. В самом начале спектакля на камнях высвечиваются слова, что Инишмаан - реальный остров. Нужно ли здесь такое предисловие? По-моему, ЭТОТ остров как раз и не реальный. Это какое-то ирландское тридесятое царство. Не такое, как у нас, - не пёстрое, не красочное, хмурое, но всё равно оно сказочное. По этой же причине мне не показались удачными сцены, когда в действие врывается музыка из «Титаника» и когда вместо облаков на проекторе показываются чудесные коровки. Они милые до жути, но они - конкретны, а спектакль всё время до того устремлялся в поэтические выси. С первых же минут действия ощущается влияние Сергея Федотова и театра «У моста» - в том, как одеты, как говорят, как ходят. Но они будто чуть более условны, - впрочем, как им и положено, учитывая, что спектакль сторонится жизнеподобия. Люди, населяющие остров, кажутся колдуньями, эльфами и гномами (на фоне этих баррикад все выглядят маленькими). А когда на них падает проекция волн, их тела становятся будто бы прозрачными и тогда напоминают призраков. Вся та зловещесть и потусторонность, которую сама собой рождает сценография, в спектакле приглушена. И несмотря на то, что пространство действия холодное, угрюмое, сырое, - спектакль получился тёплым. Тихим, мягким и сентиментальным. Нетипично для МакДонаха. Злость, жестокость - рассеяны. Тёмные слои событий и героев - высветлены. Но вместе с тем, как не долетала со сцены сквозь эти белые волны ненависть, так часто не долетала и любовь. Видимо, артистам не сразу удалось настроиться на правильную дальность подачи чувств, если можно так сказать, и они сперва играли так, будто в первых рядах партера - люди, а не покрытые пустые кресла. Ближе к концу спектакля расстояние между сценой и публикой стало преодолеваться уже легче и быстрей. Насколько рельефна сценография (вновь и вновь возвращаюсь к ней, очень уж она заметна), настолько же равнинно само действие. Оно тихо плещется там вдалеке, лишённое выступов и пиков. Сюжетные поворотные узлы - ослаблены. Им то ли пока не хватает напряжённости, то ли их как бы и не должно быть. Может быть нарочно спектакль сделан плавным, я не знаю. Возможно из-за того, что от сцены я была так далеко, мне показалось происходящее отвлечённой притчей, которая для меня не совсем сложилась в целую историю. Один интересный диалог чередовался с другим интересным диалогом. Как волна за волной шли события как бы равнозначные, без акцентов, без точек, без восклицательных и тире, а через запятую, запятую, запятую. Конечно, в таких тяжёлых для игры условиях заразительность, наверно, должна быть просто бешеной, чтобы покрывать пространство и не тонуть на пути к зрительному залу. Иногда её хватало, иногда - нет. На мой взгляд, особую остроту действие приобретало с появлением Хелен и Бартли, и в их совместных сценах та самая заразительность легло летела к публике (по крайней мере, ко мне лично - долетала). Спектакль получился нежным, добрым, но как будто недостаточно цветным и чуть менее извилистым, чем лично мне, как зрителю, того хотелось и ждалось. Но это лично мне, я хочу подчеркнуть. Рядом со мной зрители смеялись, выходя из зала - вытирали слёзы. «Понимаете, артисты играли... с душой! Понимаете, с душой!», - в фойе ненароком услышала слова одной из зрительниц. И она права, это правда.
Международный Фестиваль Мартина МакДонаха
Калека с острова Инишмаан
156 ПЛЮС ОДИН И ОДИН ЗАЛ «Калека с острова Инишмаан» Государственного русского драматического театра Удмуртии (Ижевск) не церемонится: зрителя берут за шиворот и отправляют на остров, с которого через океан (а он занимает почти ползала) ты смотришь, что там на Инишмаане? А там камни — то серые как тягучие холодные дни, то черные как могильные плиты, то всех цветов зелени, что так радует ирландское сердце. Герои не играют, они живут: зрители еще рассаживаются, а калека Билли просто в это время живет на сцене своей ирландской жизнью. И ему всё равно, что творится в зале, что на сцене режиссер представляет спектакль, он просто живет. Он слушает звуки природы, он мечтает, он настоящий... Минимализм сценографии с максимализмом океана лучше слов критиков дают понять, что такое жизнь на маленьком острове с суровыми ветрами, где уехал Билли и уже 156 человек всего и остались. Тут не затеряешься, разве что в историях, сплетнях, полуправде и любви. Все в тонких нитях отношений — любви и нелюбви, ненависти и вражды, нежности и трепета - контрастные, смешанные, трогательные, с презрением, с прицелом на выгоду, всё, что присуще людям чувствовать и переживать. И да, ты продолжаешь посмеиваться над тетушками, говорящими с камнями, поражаться поступкам Хелен и репликам Бартли, в голос ржать над Пустозвоном и его мамашей, внутренне сторониться от хмурого малыша Бобби — но порой за "очень-ирландски-выписанными" персонажами прорывается душа, боль, истина. И Билли уже не калека, он не дрожащей рукой отправляет стеклянный корабль с посланием о своей любви и тоске матери, которую не видел. И Пустозвон уже не прикидывается дурачком-пустышкой, он снимает колпак клоуна и пронзителен в своей искренности и редком благородстве. А ведь так и есть — копни любого, сними слой за слоем, и сможешь взять в руки трепещущее сердце... Может, этого и хотел режиссер? Теперь на стылом острове пристально смотрят на себя-зрителей гораздо больше людей, чем до спектакля...
Ульяна Колмогорова
Алексей Каренин
ВПЕРВЫЕ СХОДИЛА В ТИЯТР В ИЮЛЕ⠀ Вот что карантины-то животворящие делают!⠀ Точнее — карантины и запросы в космос. Буквально полторы недели назад ходила вокруг @rdt_udmurtii и ныла, как же хочется на спектакль, как несправедлива судьба — не дала мне завершить сезон.⠀ Получите, распишитесь!⠀ Пригласили на генеральную репетицию спектакля «Алексей Каренин» по пьесе Василия Сигарева ❤️❤️❤️⠀ Вы его, дай Бог, осенью увидите, а я уже сейчас готова рассказать: Потрясающие, очень сильные актёрские работы. Каренин Юрия Малашина — консервативный и власть имущий, слабый духом и растерянный старик, всепрощающий праведник. Это многогранный персонаж с глубокой личной драмой, которую остро чувствуешь на протяжении трёх часов — он внезапно теряет контроль над своей жизнью, обнаруживает, что он стар, непривлекателен, а его жена изменяет ему. Его начинает срывать даже от смеха маленького сына, но разве удивительно? Анна Каренина в исполнении Екатерины Саитовой импонирует. Этот персонаж никогда мне не нравился (как и в принципе сюжеты и герои Льва Толстого), но тут она такая глубокая, бархатная (у меня даже синестезия включилась, чтобы описать), преисполненная чувством собственного достоинства. Вызывает гораздо больше симпатии, чем в оригинале.⠀ Потрясающее выступление Ольги Слободчиковой в роли Лидии Ивановны. Сильная героиня, которая вызывает раздражение на протяжении всего спектакля. В конце меня от неё так триггернуло, что я расплакалась даже, потому что самый неприятный персонаж тоже вызывает сочувствие.⠀ Вронский, Бетси и иже с ними ушли на второй план, никто и ничего не отвлекает от внутреннего мира.⠀ Отличное художественное оформление спектакля — просто, функционально, современно. Тут и видео, и проекции, и отсылки к конструктивизму.⠀ Костюмы тоже немного вневременные и намешанные. По признанию художника-постановщика Арины Слободяник, в том числе вдохновлялись 1960-ми. На мой вкус, главный стиляга — герой Михаила Солодянкина. Клетчатое пальто, очки — огнище! Несмотря на то, что один из героев говорит, как утомила Россия своими страстями и «у вас нет ни одной счастливой семьи», постановка мне показалась меланхоличной, интеллигентной и сдержанной. Внешнего проявления бушующих страстей лично мне не хватило, но я вообще люблю, чтобы месть, кровь, на разрыв, христианское всепрощение — не моя история, поэтому не люблю Льва Николаевича с его религиозностью.⠀ Хорошая, в общем, работа, мне понравилась, хотя я люблю немного другое в театре.⠀ Держим пальцы, чтобы осенью всё сложилось удачно и мы все наконец-то сходили на спектакль.
Евгения Никитина
Алексей Каренин
Надо уметь проигрывать Вчера я ходила в театр. Фраза на фоне многомесячного карантина — фантастическая. Но так случилось: меня пригласили на планёрку, где в формате пресс-конференции главный режиссёр Русского драматического театра Яков Ломкин и его коллеги, которые ставят спектакли в Ижевске, поделились новостями и планами. А потом мы смотрели в формате закрытого показа новую работу и премьеру будущего сезона — «Алексей Каренин» по пьесе Василия Сигарева. Я среагировала на приглашение автоматом — конечно, хочу пойти. И только слушая на планёрке режиссёра спектакля Константина Солдатова, я медленно осознала: «Мне сейчас покажут то, что чувствует человек, которому изменяет жена». И мне стало дурно. И страшно. Потому что «Анна Каренина» — одно из любимых моих произведений, я бы сказала — слившихся отчасти с моей жизнью. Очень личное. При этом Анну я не перевариваю, потому что вижу в ней собственную жестокость и неразборчивость. Собственный грехи. Как в зеркало смотрю я на поступки капризной бездельницы, жаждущей удовольствий и забывающей о том, что жизнь — это не только череда наслаждений. Когда я вспоминаю Анну Каренину, мне становится стыдно. За себя. А тут я влетела в спектакль, где зритель погружен в переживания человека, которого предала жена. И человека этого сыграет блестящий, один из моих любимейших актёров — Юрий Малашин. Над его Сальери я рыдала в «Маленьких трагедиях». Значит, будет всё как в жизни. Без фальши. Я вжалась в первый ряд. Начались 2,5 часа пытки чувством вины. ...Я сейчас пишу очень личные вещи не для того, чтобы устроить исповедь с раздеванием. А чтобы подчеркнуть, что театр — настоящий театр — он для этого. Как нож взрезает затянувшиеся с виду раны. Выпускает гной. Дарит боль, которая сродни спасению и глотку свежего воздуха. Это всегда — разговор с самим собой. Со своими демонами и страстями. Если в театр просто поржать и не устыдиться хотя бы каплей собственного ничтожества — то где-то недожали. Хотя я, наверно, преувеличиваю сейчас — такое настроение. Женщина же. Что с неё взять. Вот этим женским, мягким, ирациональным, влекущим был пронизан спектакль. Безволием. Влечением страстей. Сценическое пространство — давящее, строгое — ни дать, ни взять приёмная министерства в здании эпохи конструктивизма. Пусто и голо. Застёгнутый человек в футляре, рьяно отдающийся чиновничьей работе — Каренин. Такой он в начале. Механический. Ах, Алексей Александрович… Совсем другого вы мне человека напомнили. Его уже нет на этом свете. Но ему так же трудно было, как вам: ломаться, меняться, пытаться сохранить лицо, скрывать переживания. И который был так же слаб перед цунами, которым оборачивается для нас предательство самого близкого человека. ...Весь спектакль — ни одного проблеска счастья. Ни у кого. Потому что счастье не может жить в этом тяжёлом мрачном углу. Один только луч надежды (так и хочется написать, в тёмном царстве) — маленький Серёжа. И, глядя на него, я ревела, конечно. Вместо щекастого Серёжи я представляла своего лохматого Митьку. И думала мучительно: а что сделала бы я, если бы жила в то время? Любовь или сын? Безумный какой-то выбор. И мне кажется, что я не понимаю Анну. Но вся её жестокость была моей жестокостью. Может и меня бы сломало. И я не верю, что Анна не любит Каренина. Она говорит ему: «Ненавижу». Но разве ненависть — не сторона любви? Любить двоих — запросто. И не говорите, что так не бывает. Бывает. Просто жизнь всегда заставляет выбирать. ...В первом акте Анна, имея ввиду игру в карты, говорит мужу презрительно: «Надо уметь проигрывать». Эта фраза стала для меня лейтмотивом всего спектакля. Как же важно уметь проигрывать. А этому никто не учит. Учат выигрывать. А в проигрыше так важно оставаться благородным, но не идти на поводу. Не лебезить. Не пытаться купить любовь. Отвечать за себя и оберегать тех, кто слабее — своих детей. И ты постепенно становишься победителем. Проигрывать — главное искусство жизни. Не сломаться, а переждать бурю. Нагнуться, не теряя корней. И вот уже 3 года я перебираю в голове: «А что если бы он умел проигрывать? Как бы тогда я жила сейчас?» И нет ответа. Но я точно стала лучше благодаря вчерашней встрече с Алексеем Карениным. И вместе с Анной просила у него прощения. И мне кажется, он простил.
Анна Вардугина
Дисклеймер: Зацепило сильно, получился лонгрид. «ИРАНСКАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ» Ивана Вырыпаева, по моим ощущениям, главная русскоязычная пьеса сезона, и это понимают сами театры. Её дружно ставят или хотя бы читают. Версия московского Театра Наций - один из фаворитов «Золотой маски». Во френдленте я вижу репортажи с «Иранских конференций» в разных городах. В Русском драмтеатре Удмуртии минувшим вечером «Иранскую конференцию» представили в формате читки. Это был очень болезненный опыт. Вообще ничего нового, чего я не знала бы, или не обдумывала хотя бы по касательной раньше, но, но... Почти три часа горячих монологов людей, которые не понимают друг друга и не очень хотят понять. Господи, как им (нам) разобраться друг в друге, когда в себе разобраться не получается. Каждый зациклен на себе, видит только свою картину мира (ну да, смотрим же из себя, из своего опыта, своих убеждений). При этом все ключевые понятия, которые используются в дискуссии, нуждаются в пояснении. Что такое эта пресловутая «духовность», с какой стати один народ или одно сообщество, объединенное общей культурой, решает, что оно духовное, а вот те, другие - бездуховные. В чем смысл жизни и должна ли она, жизнь, считаться безусловной ценностью, если в ней, может, и смысла никакого нет. Как вообще выстроить диалог между представителем западного общества потребления, для которого сверхцель человеческой жизни - благополучие, и представителем мусульманского общества, для которого свехцель жизни - Бог? Да, Вырыпаев пишет крупными мазками и иногда грубо. Например, христианский бог здесь - бессильное существо, позволяющее католическим священникам растлевать мальчиков-прихожан, а мусульманский бог - повод для огромной всезаполняющей любви (зритель, впрочем, сам может докрутить в голове, что мусульманский бог также вдохновляет последователей резать головы европейцам, именно поэтому вообще и понадобилась Иранская конференция). И тут есть парадокс, который меня тревожит. Все герои пьесы, принадлежащие к западноевропейской культуре, к которой принадлежу и я, так или иначе несчастны, неудовлетворены, встревожены отсутствием гармонии в своей жизни. Единственный счастливый персонаж здесь - иранская женщина, которая большую часть жизни провела в несвободе из-за любви к возлюбленному своему Аллаху. Екатерина Логинова играет (а тут, несмотря на эскизность читки, были вполне простроенные актерские работы у всех) такое умиротворение и тихое счастье, такую безмятежную гармонию, что я чувствую - в этой истории ее героиня - победительница, и я бешусь и бьюсь внутри себя - она же стала рабыней своей любви, потеряла себя, хотя и говорит, что как раз в этом себя обрела, - себя новую, которая ей нравится больше прежней, свободной. А я ж вот против рабства, и ничья рабыня, и никого не порабощаю, чего ж мне фигово-то так - ну, в целом. И чувствую себя проигравшей, да. И я понимаю, что эта героиня - выдуманная, а я настоящая, и кто его знает, как оно у настоящих мусульманок - может, тоже с виду все ок, а внутри раздрай и катастрофа, и миллион вопросов к мирозданию. Но написана пьеса так, что ты всерьез начинаешь учитывать мнения этих придуманных людей, - в них правда обобщено то, что ты так или иначе видишь в окружающей реальности... И вот первый эффект: мне вообще-то хотелось бы отмахнуться от этой счастливой иранской женщины-поэтессы «врёшь ты все, придумываешь, у тебя нет не только свободы, но и любви, потому что любовь - это в обе стороны, а твой бог тебя не любит, раз разрешает тебе быть своей рабыней, да и вообще нет никакого бога». И в то, что у верующих есть такое счастье, которого не достичь атеистам, я не верю (удачно тут это слово возникает, а?). И тут же понимаю, что это будет очередной голос с Иранской конференции, где каждый обесценивает точку зрения другого, и тем самым отдаляет возможность договора. И замолкаю. И слушаю. Может быть, в этом и была задача Вырыпаева, кто знает (нет, не в том, чтобы уверовали, конечно, а в том, чтобы начали слушать друг друга). И задача режиссера Якова Ломкина (для меня эта читка стала самой важной из его работ). И актерской команды (Михаил Солодянкин, Юрий Малашин, Игорь Василевский, Антон Петров, Екатерина Логинова, Андрей Дёмышев, Алексей Агапов, Николай Ротов, Наталья Заева, Елена Мишина). Спасибо. Буду думать дальше.
Нина Мусагитова
Пока кто-то, смакуя с пеной у рта, распространяет лживую информацию, репостит призывы скупать всё, что осталась на полках магазинов, создавая панику, страх и хаос (я никоим образом не хочу отрицать опасность короновируса), мы вчера собрались на читки в Русском драматическом театре Удмуртии. Это была уникальная возможность в один день услышать сразу две актуальные сегодня пьесы современных авторов: «Иранская конференция» Ивана Вырыпаева и «Битва за Мосул» Алексея Житковского , которые самостоятельно читать многим будет сложновато. Материал очень не простой, многогранный, но, однозначно, никого не оставит равнодушным. Очень близки темы, которые затронуты в них, болью отзываются в сердце, теребят душу и заставляют задуматься. Сначала кажется, что это всё далеко от нас, где Иран, Ирак, Мосул и где Ижевск, это нас никак не касается, я не хочу даже об этом слышать. Но ведь это ничего не меняет, война продолжается... И так ли уж она далека? Мозг буквально взрывался, после читки не было ни сил, ни желания что-то говорить, даже чувствовалась физическая усталость, как после тяжёлой работы. А ведь, действительно, это была очень глубокая внутренняя работа. Столько всего было затронуто за один вечер. Обязательно через-какое-то время самостоятельно прочитаю эти пьесы, сейчас они уже зайдут. Много, много разных мыслей возникло во время и после читки пьес. И удивительным, каким-то совсем другим мне показался мир вокруг. Я шла домой и радовалась всему, что видела. Даже грязной луже, думая, что это же весна пришла, солнышко снег растопило, это же лужа, а не воронка от разорвавшегося снаряда. Я шла, с радостью вдыхала морозный воздух и думала, какие это всё мелочи, что выводит из себя, заставляет волноваться, тревожиться. Какие это мелочи! И как-то стало легко, радостно, что над головой у меня мирное небо. Вот это ценить надо, то, что родные, близкие люди рядом, живы и здоровы. Огромная благодарность режиссеру Якову Ломкину за выбор этих пьес для читки и за великолепную подачу непростых авторских текстов. Благодарю актёров, принявших участие в читках. Это было потрясающе! А ещё какой был шикарный актёрский состав: Юрий Малашин, Николай Ротов, Андрей Демышев, Михаил Солодянкин, Елена Мишина, Игорь Василевский, Антон Петров, Екатерина Логинова, Алексей Агапов!
Марина
Ножницы
Спасибо, очень понравилось, молодцы!!! Первая часть на одном дыхании, легко, с юмором, вторая немного затянута игрой со зрителями, слишком много началось вопросов не по существу, на какой то момент забылось то, что было интересно, пока слушали бредовые вопросы нашим милых дам "детективов", но потом опять игра актеров заворожила, очень необычно, рекомендую!
Наталья Серикова
Двенадцатая ночь
Посчастливилось увидеть этот великолепный спектакль. Так искренне, захватывающе, талантливо...Немного интриги, чуть-чуть перчинки, шутки, юмор и шквал эмоций! А какая пластика, танцы и самое настоящее море... с рыбками, волнами, глубиной... глубиной отношений, восприятия, ощущений. Браво!
Мы будем рады узнать ваше мнение о театре, его работниках и спектаклях
Узнавайте о премьерах первыми
Подпишитесь на рассылку, а мы вовремя оповестим о премьерах Русского Драматического театра по почте или СМС
Нажимая «Подписаться» вы соглашаетесь с правилами